Shadow Secretary | Ysgrifennydd yr Wrthblaid

Suzy Davies is the Shadow Cabinet Secretary for Education & Welsh Language.

Suzy Davies yw'r Ysgrifennydd Cabinet yr Wrthblaid dros Addysg a'r Iaith Gymraeg.

News

One million Welsh speakers ambition “doomed to failure” without coherent education planning | Uchelgais miliwn o siaradwyr Cymraeg “dedfrydwyd i fethiant” heb gynllun addysg wedi’i ddiweddaru

On International Mother Language Day, the Welsh Conservatives have expressed concern that the Cymraeg2050 programme is destined to end in tears if the Welsh Labour-led Government does not enforce a sound strategy in the education sector.
Ar Ddiwrnod Mamiaith Ryngwladol, mae'r Ceidwadwyr Cymreig wedi mynegi pryder bod y rhaglen Cymraeg2050 ar fin bod yn freuddwyd gwrach os nad yw Llywodraeth Lafur Cymreig yn gorfodi strategaeth gadarn yn y sector addysg.

“Share your defibrillator selfies” urges AM | "Rhannwch eich ‘selfies’ ddiffibrilwyr" anogwyd AC

Residents and groups have been urged to share selfies with defibrillators in their local areas as part of a Wales-wide campaign to help people know where their nearest defibrillator can be found.
Anogwyd trigolion a grwpiau i rannu ‘selfie’ ddioddefwyr â difibrilwyr yn eu hardaloedd lleol fel rhan o ymgyrch Cymru gyfan i helpu pobl i wybod ble mae eu diffibriliwr agosaf i'w weld.

Labour’s Welsh Language policy is “in doubt” and “unsupported” | Polisi Llafur ar Iaith Gymraeg yn “ansicr" a "heb gefnogaeth"

The Welsh Labour-led Government’s decision to drop its plan for a Welsh Language Bill demonstrates that its Cymraeg 2050 policy is unsupported by any coherent strategy, according to the Welsh Conservatives.
Mae penderfyniad Llywodraeth Cymru a arweinir gan Lafur i ollwng ei gynllun ar gyfer Mesur Iaith Gymraeg yn dangos nad yw unrhyw bolisi Cymraeg 2050 yn cael ei gefnogi gan unrhyw strategaeth gydlynol, yn ôl Ceidwadwyr Cymreig.

Shadow Education Minister calls for “clarity” from Welsh Government on curriculum change | Gweinidog Addysg Cysgodol yn galw am "eglurder" gan Lywodraeth Cymru ar newid cwricwlwm

Commenting on Welsh Government’s curriculum change statement, Shadow Education Minister Suzy Davies AM, said: “The Welsh Government’s proposed changes to the curriculum in Wales are huge.  They may have political support but we are now approaching the stage where we need clarity on practicality, accountability, teacher training and most of all, a higher quality education for our young people. 
Wrth sôn am ddatganiad newid cwricwlwm Llywodraeth Cymru, dywedodd y Gweinidog Addysg Cysgodol, Suzy Davies AC: "Mae newidiadau arfaethedig Llywodraeth Cymru i'r cwricwlwm yng Nghymru yn enfawr. Efallai bod ganddynt gefnogaeth wleidyddol ond rydyn ni nawr yn mynd at y cam lle mae angen eglurder ar ymarferoldeb, atebolrwydd, hyfforddiant athrawon, ac yn fwy na dim, addysg o ansawdd uwch i'n pobl ifanc.

Welsh Government “can’t ignore the reality of fewer applications for teachers’ training” | Ni all Llywodraeth Cymru anwybyddu realiti llai o geisiadani all Llywodraeth Cymru "anwybyddu realiti llai o geisiadau am hyfforddiant athrawon"

Commenting on news that the subject of second-language Welsh is being abolished in schools in Wales, Shadow Education and Welsh Language Minister Suzy Davies said: “Successive Ministers have grappled with how to make the idea of Dr Sioned Davies’ “Welsh language continuum” a reality so I am pleased to see some desire for progress today.
Wrth sôn am newyddion bod pwnc Cymraeg ail iaith yn cael ei ddiddymu mewn ysgolion yng Nghymru, dywedodd Gweinidog Cysgodol yr Iaith Gymraeg, Suzy Davies: "Mae Gweinidogion Olynol wedi llwyddo i wneud y syniad o "continwm Cymraeg" Dr Sioned Davies yn realiti felly rwy'n falch o weld rhywfaint o awydd am gynnydd heddiw.

Fall in acceptances to Welsh universities “indicative of wider government failings” | Diffyg ceisiadau i brifysgolion Cymru "sy'n arwydd o fethiannau ehangach y llywodraeth"

The Welsh Conservatives have said fewer and fewer people are choosing to study in Wales because the Welsh Government are failing to make Wales an attractive place to work.
Mae Ceidwadwyr Cymreig wedi dweud bod llai a llai o bobl yn dewis astudio yng Nghymru oherwydd bod Llywodraeth Cymru yn methu â gwneud Cymru yn lle deniadol i weithio.